
Ricordo di
avere sempre avuto una grande passione per
la lettura. Crescendo, ho anche sviluppato
un interesse sia per la scrittura che per
l'apprendimento delle lingue straniere.
Questi interessi mi hanno spinto ad
intraprendere la mia carriera nel campo
della traduzione e degli altri servizi
relativi alla gestione del testo. I miei
primi passi su questa strada sono stati
molto vari e interessanti, e mi hanno
convinto così a continuare. Lavoro come
traduttore freelance dal 1999, e la mia
competenza nell'ambito della traduzione si
basa sia su una lunga esperienza
professionale che sul grande bagaglio di
conoscenze specialistiche accumulate finora.
Con il passare del tempo ho anche iniziato a
specializzarmi in diversi servizi di
consulenza e marketing, aiutando i miei
clienti a risolvere problemi delicati e
svolgendo per loro dei lavori relativi al
settore IT, delle vendite e della
comunicazione. Come consulente aziendale,
faccio di tutto per capire le esigenze dei
miei clienti e delle loro imprese, in modo
da elaborare soluzioni che assicurino dei
vantaggi reali e tangibili.
La mia lingua madre è lo svedese, ma parlo e
scrivo anche in inglese, bosniaco, serbo e
croato. Inoltre, capisco il danese e il
norvegese sia a livello scritto che parlato.
Tra il 2003 e il 2008 ho vissuto per tre
anni a Sarajevo, in Bosnia, e per due anni a
Dubrovnik in Croazia. Ciò mi ha consentito
di imparare le lingue slave parlate in quei
paesi.
Suono la chitarra classica e spagnola fin
dall'adolescenza. Ho imparato a costruire
chitarre alle scuole superiori ed ho
realizzato finora alcune chitarre da
flamenco. Si tratta di un'attività che non
ho avuto tempo di sviluppare negli ultimi
anni, ma per me rimane un hobby perfetto e
rilassante.